Вы изучали в школе или в ВУЗе английский язык? Уверен, большинство ответит утвердительно. Тогда вы знаете, что такое транскрипция английских слов и для чего она нужна. Это набор специальных фонетических символов, передающих запись звучания буквы или слова, и является ключом к правильному прочтению. Даже специальные сайты для этого есть – вот, например этот: engblog.ru/transcription. Но, сдается мне, что в наше нелегкое время транскрипция необходима не только для английских слов, но и для текущей политической ситуации.
Потому что проблема в том, что многие люди не понимают, что на самом деле происходит. А происходит беззастенчивое вранье и искажение фактов – причем, исключительно со стороны кремлевской власти и прокремлевских пропагандонов.
Обратите внимание: ни на какой диалог, ни на какие публичные дебаты Путин не идет. Вместо этого он отделывается заранее подготовленными статьями, в которых все факты переворачиваются с ног на голову. Но при этом власть пытается любыми средствами опорочить оппозицию и найти компромат на лидеров. Причем, подчас даже обычные, заурядные и невинные вещи преподносятся как нечто необычное. Пример – вчерашний визит лидеров оппозиции к Майклу Макфоллу. Несмотря на то, что через несколько часов туда же направился Сергей Лавров, именно оппозиционеров представили агентами Госдепа. Хотя, по логике вещей, в этом случае таковым же надо объявить и Лаврова…
А когда это не получается – в ход идет грубая фальсификация. Пример такой фальсификации – фотомонтаж на Алексея Навального.
Но на самом деле российский народ уже не только не верит подобным фальшивкам, а, напротив, откровенно смеется. И смеется именно над Путиным.
Скажу от себя. Если уж даже на телеканале СТС начали высмеивать тупых «нашистов-анашистов», противопоставляя им Алексея Навального - это уже все. Это конец нынешнего режима жуликов и воров.
И никого путинская пропаганда уже не обманет.